Bilinguismo e scritture agiografiche
Raccolta di studi
a cura di Vincenza Milazzo e Francesco Scorza Barcellona
pp. 228, € 30,00 (Acquista online con il 15% di sconto)
Viella, 2018
ISBN: 9788867289585
Gli otto contributi qui raccolti offrono una piccola ma efficace
campionatura dell’incidenza e dei riflessi che situazioni di bilinguismo
(e di biculturalismo) possono avere sulla confezione e sulla diffusione
di scritti agiografici di diversa natura, testi “aperti” per
eccellenza, sottoposti spesso a più o meno invasivi processi di
riscrittura, anche in relazione al medium linguistico utilizzato.
I saggi hanno come oggetto testi e culti appartenenti a epoche e a
contesti geografici nei quali fu attiva una situazione di bilinguismo,
sia esso quello greco-latino dell’Africa proconsolare del III-IV sec., o
della Sicilia tardoantica o ancora della Sardegna tra VI e XI sec., sia
quello latino-lingue volgari della Toscana medievale o del Portogallo
del sec. XVII. Un saggio teoretico di Luca Lorenzetti, studioso di
Linguistica, fornisce le coordinate essenziali per accostarsi al
fenomeno del bilinguismo riflesso nei testi antichi.
Vincenza Milazzo è stata professore associato di Letteratura cristiana
antica presso l’Università di Catania. Si è occupata di letteratura
patristica e di agiografia tardoantica, privilegiando la santità
martiriale femminile.
Francesco Scorza Barcellona è stato professore ordinario di Storia del cristianesimo e delle Chiese, e di Agiografia, presso le Università di Roma La Sapienza e Tor Vergata. I suoi interessi esplorano l’intero ambito cronologico dell’agiografia, dal tardoantico alla contemporaneità.
Francesco Scorza Barcellona è stato professore ordinario di Storia del cristianesimo e delle Chiese, e di Agiografia, presso le Università di Roma La Sapienza e Tor Vergata. I suoi interessi esplorano l’intero ambito cronologico dell’agiografia, dal tardoantico alla contemporaneità.
Nessun commento:
Posta un commento